Ingénieur de formation, j'ai travaillé pendant une vingtaine d'années comme traducteur technique (allemand et anglais) au service des entreprises, ainsi que pour des institutions culturelles comme le Centre Georges Pompidou ou la chaîne de télévision Arte.
Violoncelliste amateur, j'ai également rencontré Anner Bijlsma, le célèbre violoncelliste néerlandais, dont j'ai traduit le premier livre sur les Suites de Bach. Cette traduction française est malheureusement épuisée, mais vous pouvez encore vous procurer la version originale anglaise sur le site suivant : Anner Bijlsma.
Bien vite, j'ai aussi commencé à bricoler mon instrument. Premiers achats de livres, premiers outils, premières maladresses, mais le virus était pris ! De fil en aiguille, de réparations en petites expérimentations, la lutherie a fini par occuper une place grandissante. Premier violon en 2008 : évidemment, on n'est pas satisfait, donc il faut en refaire un autre ! Un peu plus tard, un professeur du conservatoire de Nîmes adopte avec enthousiasme mon violon n°4 ! Cette fois-ci, c'est irrémédiable...
2014 verra enfin l'ouverture de l'atelier, rue Notre-Dame à Nîmes, avant que je me consacre à plein temps à la lutherie à partir de 2016.
Vous pouvez retrouver ici le podcast d'un entretien que j'ai donné à Radio Alliance Plus (Nîmes) en novembre 2023, dans le cadre du festival Les Volques.
Mais je n'ai pas pratiqué que la lutherie et la traduction. La photographie m'a toujours accompagné et j'ai même eu la chance de participer à des projets collectifs dont certains ont été publiés :
Entretien sur le site Galerie Photo
Noirlac, réel(s) photographique(s)
Pour en voir plus, visitez mon site de photographies :
Tous droits réservés pour les textes et les photographies. © Marc Genevrier, 2023